L’héritage français à New York
Créé en octobre 2005, le French Heritage Language Program est un programme de la fondation à but non lucratif FACE (French-American Cultural Exchange), en partenariat avec l’Ambassade de France aux Etats-Unis et a partir de cette année avec le Centre de la francophonie des Amériques.
David Lassere le coordinateur du programme l´explique très clairement dans cette vidéo :
David Lassere explique le French Heritage Language Program
Le Centre a participé dans le programme en envoyant deux ambassadrices de la francophonie Suzanne Baudrey de Québec et qui écrit Fabiana Fornara de l´Argentine.
Pendant deux semaines on a travaillé dans une école publique de New York avec deux groupes d´enfants entre 4 et 12ans, et principalement on assistait au professeur responsable du groupe.
Le programme vise à approcher les enfants au fait français à partir de la culture et des activités ludiques, tantôt à ceux qui parlent déjà le français à la maison comme à ceux qui comprennent mais disent seulement quelques mots.
Justement un des points plus intéressants du programme est la diversité culturelle des élèves, la richesse d´accents, des chansons, des histoires avec laquelle chaque un arrive. La plupart vient d´une famille où un de ses parents est francophone et on a eu la chance d´avoir chaque jour dans la clase en peu de l´Afrique, du centre Amérique, de l´Europe.
Les parents envoient leurs enfants pour qu´ils puissent développer où découvrir le français, mais ils cherchent aussi à retrouver et à retravailler leur propre contact avec sa culture et sa langue maternelle. Donc le défi était grand, parce que pour les enfants le français est lié a son héritage, mais à un héritage qui n´est pas toujours présent dans leurs vies et difficile à cultiver dehors d´un de ses parents, et vivant dans ville anglophone. Pendant deux semaines, en quelque sorte, on essayait d´aider les parents à faire continuer et à faire aimer l´héritage francophone.
On proposait donc d’apprendre le français tout en s’amusant grâce au théâtre, aux chansons, à la danse, à des sorties au musée, au zoo, au central parc, etc. Chaque jour à partir de 9h et demie jusqu´à 15.30h ils on pu jouer, chanter, danser en découvrant la richesse de la francophonie
On finit les deux semaines de travail avec une très belle réception à l´Ambassade française où toutes les familles étaient invitées pour recevoir un diplôme de participation et voir une petite présentation de chaque groupe.
Cette petite présentation n´arrive pas à résumer les deux semaines vécues, mais elle nous donne la possibilité de voir les parents touchés de écouter chanter leurs enfants une chanson en français, qu´ils chantaient peut être en Afrique, en Haiti, en France. En ce moment j´étais fier d´avoir collaboré un tout petit peu á retrouver ce lien à partir de la langue française.
Un très grand merci à : Nicole (professeur responsable) à David Lasserre (coordinateur du programme), à Flavie Hade et à Michel Robitaille du Centre de la Francophonie.
Popularity: 22% [?]



